The Swedish Language Council have officially recognised the Zlatan Ibrahimović-inspired word 'Zlatanera', which in English means “to clear anything with force” or “to dominate"
The verb, essentially “to Zlatan” (“Zlataner”), has been in common use by Swedes for a few months after it took off in France.
“Zlatanera” was originally used on Les Guignols, a popular satirical French puppet show - much in the vein of Spitting Image - which jokes about Ibrahimović's general aura and now the Swedes have introduced the word into their lexicon.
The rubber Ibrahimovic is a so arrogant he talks about himself in the third person and in a spoof advert for his aftershave he promises the fragrance will help you “Zlatan” any woman you like.
The super Swedish striker has bagged 18 goals for Paris Saint-Germain in Ligue 1 this campaign.
More:UK Football UK Sport Zlatan Ibrahimovic Verb Les Guignols Zlatan Ibrahimovic Swedish Dictionary
Suggested For You
SUBSCRIBE AND FOLLOW
Get top stories and blog posts emailed to me each day. Newsletters may offer personalized content or advertisements.Learn more