Just further evidence that bodily fluids give us the major 'ick'.
Some seemingly innocuous terms in the English language have racist or otherwise problematic histories.
Or is that flogging a dead horse? 🐴
English is a wicked language.
Dame Louise Casey calls for 'seismic change'.
The government has announced plans to improve integration, but no funding for English language lessons
Figures released last week by The Health Foundation painted a pretty bleak picture of the impact of Brexit on the NHS - they
Tuesday's headline echoes both the phrasing and sentiment of the final days of the Thatcher era. And switching into Spanish for the final word clearly frames the dispute along nationalist lines. (Although of course they've anglicised the word - the Spanish plural would be 'señores', but that would have ruined the rhyme.)
And there it is. That first moment in the day when you hear your own dad come streaming out of your mouth like a song you long since thought you'd forgotten but in fact remember every single word to. That's right. Dad phrases are exactly like 'Never Ever' by the All Saints (try it - it's in there I guarantee).
There's a reason the Oxford English Dictionary and others update their contents several times a year and announce, with increasing fanfare, their new additions. In 2016 the OED added over a thousand new words, including bathroom stall, cheerlead, team-oriented and yoga pants - all of which sound decidedly American.